Quantcast
Channel: The Historical Marker Database - New Entries
Viewing all 103121 articles
Browse latest View live

Western Expansion

0
0
California, San Bernardino County, Nipton
In 1776, while Spain was establishing missions in California, Father Garces became in the first known Europe to travel along Indian trails here. Mojave Indians helped guide Garces west to the San Gabriel Mission. In 1826, famed trapper and explorer Jedediah Smith crossed the desert, followed by other trappers and settlers. The discovery of gold in eastern California, Nevada and Arizona in the mid 1800s led to the development of wagon routes across the desert and changed this area forever.

(Exploration • Roads & Vehicles) Includes location, directions, 6 photos, GPS coordinates, map.

A Traveler's Rest

0
0
California, San Bernardino, Zzyzx
The waters here at Soda Springs have sustained people of many cultures for thousands of years. Nomadic Chemehuevi people and the agrarian Mohave Indians visited these springs during hunting, gathering, and trading trips through the area. Their travels created an Indian trade route across the desert.

In 1776, Father Francisco Garces, guided by Mohave Indian traders, was the first European to enter this area. By the 1860s, the Indian footpath became a wagon road for freight and passengers service between San Bernardino, California, and Prescott, Arizona. Several colorful accounts of travel on the "Mojave Road" fill the historical record, with mixed reviews of the palatability of the water at Soda Springs.

Soda Springs grew to include the Tonopah and Tidewater Railroad, an evaporative salt works, and a small religious colony by the early 1900s. The Zzyzx Mineral Springs and Health Resort opened in the mid-1940s, and remained in operation until 1974. Today the former resort houses California State University Desert Studies Center.

We found at the base of the hills, on the edge of the salt lake, several fine springs, slightly brackish, but not unpalatable. ~ On November 15, 1853, Lt. Robert S. Williamson U.S. Army Corps of Topographical Engineers, was the first person to describe this welcome oasis.

Bottom right photo caption: The Zzyzx Mineral Springs and Health Resort, shown here in the 1950s, was the inspiration of Curtis Howe Springe, a popular radio minister and health promoter.

(Settlements & Settlers) Includes location, directions, 14 photos, GPS coordinates, map.

Dragoon Trail Historical Site Marker No. 9

0
0
Iowa, Hamilton County, Webster City

Here Passed the
Dragoon Trail
Blazed in 1835 by the
First U.S. Dragoons
under Colonel
Stephen W. Kearny

(Exploration • Settlements & Settlers) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

Old Mill

0
0
New York, Cayuga County, Cato
Old Mill
First grist mill in Ira.
Built in 1818 by John
Hooker, associate of
Ethan Allen. Mill was old
part of present building.

(Settlements & Settlers) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

Site Where Four Towns Meet

0
0
New York, Cayuga County, Cato

Site Where Four
Towns Meet
Cato-Ira-Victory-Conquest
Created by legislative act
on March 16, 1821

(Government) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

Worth Defending! / Mission: Parry Any Land-based Movements

0
0
Quebec, Vaudreuil-Soulanges RCM, Coteau-du-Lac
This marker has material on both sides
Side A:
English:
Worth Defending!
Coteau-du-Lac: A Strategic Site

The War of 1812 changed Coteau-du-Lac’s defensive role. It was no longer simply a supply post. With the American border just a few kilometres away, their were fears that the enemy might bypass Kingston and attack Montreal directly, cutting the military forces in Upper and Lower Canada off from each other. Defensive works were built on either side of the canal in 1813 to fortify the site against a major attack.

A - Man the Ramparts!
To the west, thick ramparts protected the barracks, powder magazine and guard room from a land-based attack. The ramparts’ design meant that firing angles intersected, thus avoiding any blind spots.

B - Bring out the Artillery!
To the east, there was a three-cannon battery to control navigation on the river. The three 24-pounder guns were mounted on traversing platforms, which could be swivelled to cover a nearly 200-degree angle.

C - A Commanding View
The octagonal blockhouse was built in 1814, overlooking the rest of the fortifications, to counter any attack, overland or from the river. Nearby, you cans see the replica of the blockhouse built in 1969.

And Prison Island?
Straight ahead, in the center of the rapids, you can see Prison Island. It was used to hold prisoners in the 1770-80s, and as a defensive post during the War of 1812.

Have you ever heard of Zadock Steele? He was an American prisoner who escaped from Prison Island in 1782 by digging a tunnel under his cell with a pocketknife.

French:
Une place à défendre!
Coteau-du-lac: Lieu stratégique

Durant la guerre de 1812-1814, Coteau-du-lac acquiert un nouveau rôle stratégique. Ce n’est plus un simple centre de ravitaillement. La frontière avec le États-Unis est alors située à quelques kilomètres, ce qui donne à l’ennemi la possibilité de contourner Kingston pour attaquer directement Montréal, et ainsi séparer les forces militaires des deux Canadas. Le système défensif construit en 1813 comporte deux ensembles d’ouvrages, aménagés de part et d’autre du canal et capables de résister à une attaque majeure soutenue par l’artillerie.

A - Fortifié à Bloc!
À l’ouest, un imposant rempart protège la caserne, la poudrière et le cops de garde d’une attaque depuis la terre ferme. Le tracé dentelé du rempart assure le croisement des angles de tir de manière à ne lasser aucun angle mort.

B - Sortez les canons!
À l’est, un batterie de trois canons permet de contrôler la navigation sur le fleuve. Les trois pièces de 24 livres sont montées sur des plateformes pivotantes et peuvent couvrir un angle de près de 200 degrés.

C - Le blockhaus
Le blockhaus octogonal (1814) domine l’ensemble des fortifications, afin de contrer une attaque tant terrestre que maritime. À proximité voyez la réplique de blockhaus construite en 1969.

Et l’Île de la Prison?
Droit devant, au milieu des rapides, observez l’île de la Prison. Centre de détention dans les années 1770 et 1780, elle sert de poste de défense durant la guerre de 1812-1814.

Vous avez entendu parler de Zadock Steele? Ce prisonnier américain s’est évadé de l’île de la Prison en 1782 en creusant un tunnel sous sa cellule à l’aide d’un couteau de poche.

Side B:
English:
Mission: Parry Any Land-based Movements by the Enemy in the Upper St. Lawrence Valley
Military Presence on the Coteau-du-Lac Point


Take a look at the stone foundations, evidence of the many infantry and artillery detachments and militia corps stationed at Coteau-du-Lac during the War of 1812. At least 13 officiers and over 300 soldiers from the 103rd Regiment of Foot has their winter quarters here in 1813-1814, along with 34 women and 26 children. They shared the fort with over 50 soldiers from the Royal Artillery, 33 militiamen from the 5th Battalion and 3 soldiers from the 10th Royal Veterans’ Battalion. Over the course of the war, more than 10,000 people stayed at the Coteau-du-Lac fort.

A - Ah! The Smell of Baking Bread
The bakehouse was built during the war by the British army, to prepare bread for troops stationed at the fort or en route to Upper Canada.

B - From Storehouse to Hospital
The remains to the left of the bakehouse are from one of the storehouses built by the British army during the American War of Independence (1775-1983). It was used to store supplies for Upper Canada Loyalists and military posts on the Great Lakes. The building was converted into a hospital during the War of 1812.

C - A Self-sufficient Building
These stone foundations are from the octagonal blockhouse built by the British army in 1814 to protect the river channel. This type of structure served as an outpost, stopping-off place or barracks for small detachments.

Master Carpenter’s Quarters
The building, erected during the American War of Independence (1775-1783), was used as a hospital and the master carpenter’s quarters during the Independence (sic, War) of 1812. See the remains, not far from the bridge.

French:
Mission: Empêcher les mouvements terrestres de l’ennemi sur le Haut-Saint-Laurent

Présence militaire à Pointe de Coteau-du-lac

Découvrez les vestiges de maçonnerie qui rappellent la présence à Coteau-du-lac de nombreux détachements d’infanterie et d’artillerie ainsi que de plusieurs corps de miliciens durant la guerre de 1812. Ainsi, en 1813-1814, au moins 13 officiers et plus 300 soldats du 103ᵉ régiment d’infanterie prennent ici leurs quartiers d’hiver, avec 34 femmes et 26 entants. Ils côtoient plus de 50 soldats de l’artillerie royale, 33 miliciens du 5ᵉ bataillon, de même que 3 soldats de 10ᵉ battalion royal des veterans. Durant cette guerre, c’est plus de 10 000 personnes qui ont fréquenté le fort de Coteau-du-lac.

A - Ah! L’odeur du bon pain
C’est à la boulangerie qu’on fabrique le pain pour la garnison et les troupes en transit vers le Haut-Canada. La boulangerie a été construite pendant la guerre par l’armée britannique.

B - D’entrepôt à hôpital!
Le vestige situé à gauche de la boulangerie est celui d’un des entrepôts construits à l’époque de la guerre de l’indépendance américaine (1775-1783) pour abriter les marchandises destinées aux postes militaires des Grands Lacs et par la suite aux Loyalistes du Haut-Canada. L’entrepôt est transformé en hôpital au cours de la guerre de 1812.

C - Une bâtiment autosuffisant
Ces vestiges de maçonnerie sont ceux de blockhaus octogonal de 1814 construit par l’armée britannique pour protéger le chenal fluvial. Ce type de construction servait d’avant-postes, de halte ou de caserne pour les petits détachements.

Le logement du maître-menuisier
Ce bâtiment, construit à l’époque de la guerre de l’indépendance américaine (1775-1783), sert d’hôpital et de logement pour le maître-menuisier durant celle de 1812-1814. Voyez ses vestiges, non loin du pont.

(Forts, Castles • War of 1812 • Waterways & Vessels) Includes location, directions, 5 photos, GPS coordinates, map.

A dry canal

0
0
Quebec, Vaudreuil-Soulanges RCM, Coteau-du-Lac
English:
Located at the confluence of the Delisle and St. Lawrence rivers, the point of land at Coteau-du-Lac was originally surrounded by water.

However, with the construction of hydroelectric dams and the St. Lawrence Seaway, the water level of the St. Lawrence has been lowered by 2.5 m. As a result, water no longer surrounds the point or enters the canal.

The basin at the entrance to the canal right in front of you looks very different from the way it did when boats from Montréal used the canal to bypass the rapids at Coteau-du-Lac.

Basin at the Entrance to the Canal
This illustration shows the basin at the lower entrance to the canal in the early 19th century. Boats travelling from Montréal to the Great Lakes entered the canal from its lower end, passed through the locks and then continued their journey upstream.

This painting by Captain Henry Rudyerd, a royal engineer in the British army, shows the point at Coteau-du-Lac in 1788. It depicts the lower entrance to the canal and several of the buildings that existed on the site at that time.

French:
Localisée au confluent de la rivière Delisle et du fleuve Saint-Laurent, la pointe de Coteau-du-lac était à l’origine entourée d’eau.

Cependant, depuis la construction de barrages hydro-électriques et la canalisation de la voie maritime du Saint-Laurent, le niveau des eaux du fleuve a subi une baisse de 2.5 mètres. Voilà pourquoi les eaux ne contournent plus la pointe du site et ne pénètrent plus a l’intérieur du canal.

Le bassin d’entree du canal situé juste en face de vous, n’offre donc plus l’aspect qu’il avait à l’époque où les bateaux en provenance de Montréal, empruntaient la voie canalisée pour éviter les rapides de Coteau-du-lac.

Le bassin d’entree du canal
La scène ci-contre évoque le bassin d’entrée d’aval au début du 19ᵉ siècle. Les bateaux en provenance de Montréal s’engageaient dans le canal par cette entrée, franchissaient les écluses puis poursuivaient leur route vers les Grands-Lacs.

Cette scène représente la pointe de Coteau-du-lac en 1788. On peut observer l’entrée d’aval du canal ainsi que divers bâtiments construits sur le site à cette époque. Cette iconographie fut réalisée par le capitaine Henry Rudyerd des ingénieurs royaux de l’armée britannique.

(Forts, Castles • War of 1812 • Waterways & Vessels) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

The Durham boat

0
0
Quebec, Vaudreuil-Soulanges RCM, Coteau-du-Lac
English:
Of American origin, the Durham boat was introduced into Canada in around 1810. Since it was a flat-bottomed, shallow-draught vessel, it could be used in rapids, and shoal without running aground. It was equipped with an oar that served as a rudder. Even though it did not have a keel or a centreboard, it could still be handled with ease on the turbulent waterways of North America. The Durham boat was propelled downstream by oars and upstream by poles. It could also be navigated with a sail when the wind was favorable. The sail was usually square and it was used in the presence of the down wind.

The trip up the St. Lawrence River was long and exhausting in a Durham boat. It usually took 10 to 12 days to get from Montréal to Kingston, while the return trip could be done in 3 to 4 days. Today, freighters can travel the same distance in approximately 18 to 20 hours by passing through the St. Lawrence Seaway.

A Boat for Transporting Merchandise
Durham boats could measure up to 27.4 m long by 3.65 m wide. Long and narrow, these vessels were designed primarily to transport merchandise and were therefore not very comfortable for their crews.

Crew size varied depending on the difficulty of the journey. Only 4 or 5 men were needed to travel down the St. Lawrence, while the return trip upstream required approximately 10 men. The crew slept on the deck under tarpaulins, whenever they could find enough room. The skipper alone was entitled to a cabin located in the stern of the boat.

The carrying capacity of the Durham boat was 350 barrels of flour or 35 metric tons.

In 1835, around 300 Durham boats were used to transport merchandise on the St. Lawrence River.

The mast of the Durham boat measured 10 to 12 m high. Since it had a special joint located a few feet above the deck, it could be lowered rapidly without displacing the cargo when the vessel passed under bridges, through canals.

French:
D’origine américaine, le bateau Durham fit son apparition au Canada vers 1810. Bateau à fond plat et de faible tirant d’eau, il pouvait franchir rapides et hauts-fonds san s’échouer. Doté d’un aviron tenant lieu de gouvernail, cette embarcation n’avait ni quille ni dérive, ce qui ne l’empêchait pas d’évoluer avec aisance sur les cours d’eau tumultueux de l’Amérique du Nord. Le bateau Durham était propulsé à l’aviron pour descendre les cours d’eau et à la perche pour les remonter. Il pouvait aussi naviguer à la voile par vent favorable. Celle-ci était généralement carrée et ne servait que par vent arrière.

La remontée du fleuve Saint-Laurent en bateau Durham était longue et exténuante. Partant de Montréal, il fallait en général de dix à douze jours pour atteindre Kingston, alors que le retour s’effectuait en trois ou quatre jours. Aujourd’hui, un cargo empruntant la voie maritime du Saint-Laurent prend de 18 à 20 heures pour franchir la même distance.

Un bateau conçu pour le transport des marchandises
Les dimensions du bateau Durham pouvaient atteindre 27,4 m de long par 3,65 m de large. Étroite et effilée, cette embarcation, si pratique pour le transport des marchandises, s’avérait en revanche très inconfortable pour l’équipage. Celui-ci variait en nombre selon la difficulté du voyage. Pour descendre le fleuve Saint-Laurent, quatre à cinq hommes suffisaient, tandis qu’a la remontée une dizaine d’hommes étaient nécessaires. Ceux-ci dormaient sur la pont, sous des toiles, là ou ils pouvaient trouver de la place. Le capitaine était le seul à disposer d’une petite cabine à l’arrière du bateau.

La capacité de charge maximum d’un bateau Durham était de 350 barils de farine ou de 35 tonnes.
En 1835, environ 800 bateau Durham étaient utilisés pour le transport des marchandises sur le fleuve Saint-Laurent.

Le mât du bateau Durham avait une hauteur de dix à douze mètres. Fixé au-dessus du pont, on pouvait le rabattre rapidement, san déplacer la cargaison, lorsqu’on passait sous les ponts, dans les canaux.

(Forts, Castles • War of 1812 • Waterways & Vessels) Includes location, directions, 4 photos, GPS coordinates, map.

St. John's United Methodist Church

0
0
Tennessee, Shelby County, Memphis
The earliest members of this church were among the founders of Methodism in Memphis. This congregation, established in 1859 as Central Church Mission, first met on Union Avenue. St. John's built in 1907, was designed by Beauregard C. Alsup. The Church School was built in 1918. WHBQ Radio Station broadcasts originated here 25 March 1925.

(Churches, Etc.) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

A very busy canal

0
0
Quebec, Vaudreuil-Soulanges RCM, Coteau-du-Lac
English:
Although the Coteau-du-Lac canal was built primarily to accelerate the transport of troops and military supplies to the forts around the Great Lakes, it was also used for commercial purposes.

Traffic through the canal, which was opened to navigation in 1781, did not reach its peak until after the War of 1812, when shipping on the St. Lawrence River was in full swing. Boats heading toward the Great Lakes carried food, spirits, farming implements, hardware, clothing, tools and so forth to the Loyalists living around the upper part of the river. In return, these settlers sent surplus wheat, flour, potash, pork and lumber to Montréal.

In the early 1830’s more than 2 000 «batteaux» and around 1 400 Durham boats passed through the canal at Coteau-du-Lac every year.

Boats had to be Hauled Through the Canal
This illustration shows a Durham boat entering the Coteau-du-Lac canal. As you can see, its mast was lowered. Once the boat was in the canal, men used ropes to haul it through the locks.

A toll was levied on private boats using the canals on the St. Lawrence River.

French:
Construit principalement pour accélérer le transport des troupes et des approvisionnements militaires vers les forts des Grands-Lacs, le canal de Coteau-du-lac servait également à des fins commerciales.

Ouvert à la navigation dés 1781, ce n’est qu’après la guerre de 1812 qu’il connut son apogée, alors que le trafic fluvial vers l’amont et vers l’aval battait son plein. Les bateaux qui se dirigeaient vers les Grands-Lacs transportaient des vivres, des spiritueux, des instruments aratoires, de la quincaillerie, des vêtements, des outils… destinés au loyalists installés sur le haut Saint-Laurent. En contrepartie, ces derniers exportaient leur surplus de blé, de farine, de potasse, de porc et de bois, vers Montréal.

A début des années 1830, plus de 2000 «batteaux» en environ 1400 bateaux Durham franchissaient annuellement les écluses du canal de Coteau-du-lac.

Pour écluser les bateau, il fallait les haler
La scène ci-contre illustre un bateau Durham pénétrant dans le canal de Coteau-du-lac. L’embarcation était alors démâtée. À l’intérieur de canal, des homes halaient le bateau à l’aide de cordages pour lui faire franchir les écluses.

Des droits de péage étaient imposés aux bateaux privés qui franchissaient les écluses du Saint-Laurent.

(Forts, Castles • War of 1812 • Waterways & Vessels) Includes location, directions, 2 photos, GPS coordinates, map.

Annesdale Park Subdivision

0
0
Tennessee, Shelby County, Memphis
Developed as an exclusive neighborhood in 1903 by Brinkley Snowden and T. O. Vinton, Annesdale Park was the first subdivision in the South planned upon metropolitan lines. It was considered an important display of confidence in the city's future. Early residents included Tennessee Governor Malcolm R. Patterson and State Supreme Court Justice Arthur S. Buchanan.

(Political Subdivisions) Includes location, directions, 5 photos, GPS coordinates, map.

Adapting the canal to new needs

0
0
Quebec, Vaudreuil-Soulanges RCM, Coteau-du-Lac
English:
The settlement of Loyalists in Upper Canada after the American Revolution led to a substantial increase in trade between Upper and Lower Canada in the early 19th century. Since merchandise was transported mainly by water, the British were obliged to use increasingly larger “batteaux” to cope with the volume of goods forwarded. They even resorted to a type of vessel called the “Durham boat”, which was employed in the United States and whose dimensions largely surpassed those of the “batteau(x)”.

Since the canals on the St. Lawrence had been designed for “batteaux”, they were too narrow and shallow for Durham boats. Therfore, between 1814 and 1817, the British government allocated large sums of money for the enlargement of the canals in order to adapt them to the new navigation needs.

A Bigger Canal for Bigger Boats
“Batteaux” were rarely over 12.1 , long by 2.4 m wide. They had a carrying capacity of 3 to 5 metric tons of merchandise. The Durham boat, on the other hand, measured up to 27.4 m long by 3.65 m wide and could transport 10 times as much merchandise as the “batteau(x)”.

As Durham boats began to be used more frequently, major changes has to be made in the canal at Coteau-du-Lac. The enlargement work carried out between 1814 and 1817 reduced the number of locks from three to two. It also doubled the width of the canal and, through the construction of a jetty over 80 m long at the upper entrance to the canal, increased its navigable depth by approximately 45 cm.

Although various changes were made in the canal in later years, the size of the vessels which it could accommodate remained unchanged. It was finally abandoned around 1850.

French:
L’installation des Loyalists au Haut-Canada, après la Révolution américaine, entraîna une croissance importante des échanges entre le Bas et le Haut-Canada, au debut du XIXᵉ siècle. Étant donné que ces échanges se faisaient essentiellement par voie fluviale, l’augmentation du volume de marchandises en transit força les britanniques à utiliser des «batteaux» de plus en plus gros. Ils commencèrent même à se servir d’une embarcation provient des États-Unis, appelée «bateau Durham», dont les dimensions dépassaient largement celles du «batteau».

Les canaux de Saint-Laurent, conçus pour livrer passage aux «batteaux», étaient trop étroits et pas assez profonds pour permettre au bateaux Durham d’y accéder. C’est ainsi qu’entre 1814 et 1817, le gouvernement britannique affecta des sommes considérables à l’agrandissement de ces canaux, de manière à ce qu’ils répondent aux nouvelles exigences de la navigation.

Quand les bateaux grandissent, les canaux grandissent aussi!
Les dimensions des «batteaux» dépassent rarement 12,1 m de long par 2,4 m de large. Leur capacité de charge était de trois à cinq tonnes de marchandises. Le bateau Durham, quant à lui, pouvait atteindre 27,4 m de long par 3,65 m de large et pouvait transporter dix fois plus de marchandises que le «batteau».

L’utilisation de plus en plus fréquente du bateau Durham exigea que l’on apporte de sérieuses modifications au canal de Coteau-du-lac. Ainsi, après les travaux d’agrandissent effectues de 1814 a 1817, le canal ne comptait plus que deux écluses à lieu des trois qu’il avait à l’origine. Sa largeur fut doublée. Son tirant d’eau fut augmenté d’environ 45 cm, grâce à la construction d’une jeter de plus de 80 m à l’entrée amont du canal.

Dans les années qui suivirent, diverses modifications furent apportées au canal Coteau-du-lac, mais son échelle de navigation demeura la même jusqu’a son abandon, vers 1850.

(Forts, Castles • War of 1812 • Waterways & Vessels) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

Dragoon Trail Historical Site Marker No. 7

0
0
Iowa, Polk County, Des Moines

Here Passed the
Dragoon Trail
Blazed in 1835 by the
First U.S. Dragoons
under Colonel
Stephen W. Kearny

(Exploration) Includes location, directions, 3 photos, GPS coordinates, map.

Garcés Baptismal Site

0
0
California, Kern County, near Woody
Three miles north of this point was the site of the first recorded Christian baptism in the San Joaquin Valley. On May 23, 1776, Padre Francisco Garcés, earliest non-Indian in this area, baptized an Indian boy whom he called Muchachito at a Yokuts Rancheria in Grizzly Gulch.

Editor's Note: Text taken from California Office of Historic Preservation Website.

(Churches, Etc. • Notable Persons • Notable Places) Includes location, directions, 4 photos, GPS coordinates, map.

Burial Place

0
0
New York, Cayuga County, Ira
Burial Place
of the pioneers of this
section, including several
revolutionary veterans
1809-1860

(Cemeteries & Burial Sites) Includes location, directions, 4 photos, GPS coordinates, map.

General Omar Torrijos Herrera

0
0
El Salvador, San Salvador, San Salvador

Al General
(Omar) Torrijos Herrera
(Su) contribución a la Soberanía de
Panamá y a la paz en el Continente
(A)mericano, en ocasión del 102
(An)iversario de la Independencia
Nacional.
El Gobierno de la República de
Panamá en reconocimiento a la amistad
Permanente y a la solidaridad
del pueblo
Salvadoreño.

Excelentísimo Samuel Lewis Navarro
Primer Vice-Presidente de la Republica de Panamá y Ministro de Relaciones Exteriores
Su Excelencia Edgar Spence Herrera
Embajador Extraordinario y Plenipotenciario de la Republica de Panamá San Salvador, jueves 10 de noviembre de 2005

English translation:
To General Omar Torrijos Herrera
And to his contribution to the sovereignty of
Panama and to peace on the American continent,
On the 102nd Anniversary of Panamanian Independence
The Government of the Republic of Panama in recognition of the permanent friendship and solidarity of the Salvadoran people
(Vice-President´s and Ambassador´s names and titles)
San Salvador, Thursday, November 10, 2005

(Notable Persons) Includes location, directions, 2 photos, GPS coordinates, map.

General Manuel José Arce

0
0
El Salvador, San Salvador, San Salvador

General Manuel Jose Arce
Primer soldado de la república y fundador de la Fuerza Armada de El Salvador el 07 de mayo de 1824

English translation:
General Manuel José Arce
First soldier of the Republic and founder of the Armed Forces of El Salvador on May 7, 1824


(Military) Includes location, directions, 7 photos, GPS coordinates, map.

Cato Four Corners

0
0
New York, Cayuga County, Meridian

Cato Four Corners
Geo. Loveless and Abel Pasko
first settlers in 1804.
Jesse Elwell and Abner
Hollister settled in 1805.
Called Meridian since 1849

(Settlements & Settlers) Includes location, directions, 4 photos, GPS coordinates, map.

In Memory of Abner Hollister

0
0
New York, Cayuga County, Meridian

For many years a Magistrate of this Town & County. The founder of this Village and this Church which he served with christian fidelity as ruling Elder from the time of its organization until his death.

Born at Glastonbury Conn. Sept. 26, 1782, Died Mar. 13, 1852.

(Churches, Etc. • Settlements & Settlers) Includes location, directions, 2 photos, GPS coordinates, map.

The Old Yard

0
0
New York, Onondaga County, Baldwinsville

The Old Yard
Early settler John McHarrie
buried on his property 1807
his wife Lydia buried 1818.
Dr. Jonas Baldwin & wife.
Eliza W. Buried here 1827.

(Cemeteries & Burial Sites • Settlements & Settlers) Includes location, directions, 4 photos, GPS coordinates, map.
Viewing all 103121 articles
Browse latest View live


Latest Images